皮膚過(guò)敏是一種常見(jiàn)的皮膚疾病,很多皮膚過(guò)敏的患者都在不知不覺(jué)的時(shí)候就出現(xiàn)了皮膚過(guò)敏,一直也沒(méi)有弄懂到底是什么因素導(dǎo)致了皮膚過(guò)敏,生活中有非常多的因素可以導(dǎo)致我們出現(xiàn)皮膚過(guò)敏,所以要預(yù)防皮膚過(guò)敏并不容易,但是我們可以多吃一些提高免疫力的食物來(lái)起到預(yù)防皮膚過(guò)敏的功效。
皮膚過(guò)敏的患者能不能吃餅干呢,餅干是非常流行的食物,餅干不但好吃而且食用方便,所以餅干是深受人們的喜愛(ài),一起看看下文關(guān)于餅干的介紹吧。
以小麥粉(可添加糯米粉、淀粉等)為主要原料,加入(或不加入)糖、油脂及其他原料,經(jīng)調(diào)粉(或調(diào)漿)、成形、烘烤等工藝制成的口感酥松或松脆的食品。
餅干的詞源所謂餅干的詞源是“烤過(guò)兩次的面包”,即從法語(yǔ)的bis(再來(lái)一次)和cuit(烤)中由來(lái)的。是用面粉和水或牛奶不放酵母而烤出來(lái)的,作為旅行、航海、登山時(shí)的儲(chǔ)存食品,特別是在戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期用于軍人們的備用食品是非常方便適用的。初期餅干的產(chǎn)業(yè)是上述所說(shuō)的長(zhǎng)期的航?;驊?zhàn)爭(zhēng)中的緊急食品的概念開始以HandMade-Type(手工形態(tài))傳播,產(chǎn)業(yè)革命以后因機(jī)械技術(shù)的發(fā)達(dá),餅干的制作設(shè)備及技術(shù)迅速發(fā)展,擴(kuò)散到全世界各地。餅干類包含餅干(Biscuit),曲奇餅干(Cookies)和蘇打餅干(Cracker)等等。
十九世紀(jì)五十年代的一天,法國(guó)比斯灣,狂風(fēng)使一艘英國(guó)帆船觸礁擱淺,船員死里逃生來(lái)到一個(gè)荒無(wú)人煙的小島。風(fēng)停后,人們回到船上找吃的,但船上的面粉、砂糖、奶油全部被水泡了,他們只好把泡在一起的面糊帶回島上,并將它們捏成一個(gè)個(gè)小團(tuán),烤熟后吃。沒(méi)想到,烤熟的面團(tuán)又松又脆,味道可口。為了紀(jì)念這次脫險(xiǎn),船員們回到英國(guó)后,就用同樣方法烤制小餅吃,并用海灣的名字“比斯灣”命名這些小餅。這就是今天餅干英文名biscuit(比斯開)的由來(lái)。
餅干,英語(yǔ)是Biscuit,但是市場(chǎng)上從廣東來(lái)的餅干,卻稱“克力架”,有人以為這是廣東人做生意的“噱頭”,很不以為然,其實(shí)是錯(cuò)怪了。因?yàn)樵诿绹?guó)英語(yǔ)里,餅干就叫Cracker,詞根crack,就像咬餅干的聲音,即“脆裂”之意。廣東人按粵語(yǔ)音譯為“克立架”。而Biscuit在美國(guó)英語(yǔ)中是指“熱食的軟餅”。
所以,英國(guó)的Biscuit和美國(guó)的Cracker都是指餅干,其實(shí)質(zhì)相同,只是“口感”上有一點(diǎn)差別。如果吃過(guò)“蘇打餅干”的人,都會(huì)感到它“厚而酥”的是英國(guó)式,“薄而脆”的是美國(guó)式。
上文我們結(jié)束了皮膚過(guò)敏這種疾病總是在人們毫無(wú)知覺(jué)的情況下就發(fā)生了,導(dǎo)致皮膚過(guò)敏的食物有非常多種,不過(guò)我們可以多吃些提高免疫力的食物來(lái)起到預(yù)防皮膚過(guò)敏的作用,上文提到的餅干屬于加工的食品,皮膚過(guò)敏患者最好就不要吃。